-
1 du willst mich wohl für dumm verkaufen
du willst mich wohl für dumm verkaufenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > du willst mich wohl für dumm verkaufen
-
2 wohl
n; -(e)s, kein Pl. welfare, good; (Wohlergehen) well-being, weitS. prosperity; das Wohl und Wehe (+ Gen) the fate (of); für das leibliche Wohl der Gäste sorgen make sure the guests have all they need to be comfortable; das geschieht nur zu deinem Wohl it’s for your own good; auf jemandes Wohl trinken drink to s.o.’s health; auf dein Wohl your health!; ( sehr) zum Wohl! cheers! umg.* * *das Wohlgood; wellbeing; well; weal* * *[voːl]nt -(e)s, no plwelfare, wellbeingdas öffentliche Wóhl und das Wóhl des Individuums — the public good or common weal and the welfare of the individual
der Menschheit zum Wóhle — for the benefit of mankind
das Wóhl und Weh(e) — the weal and woe
zu eurem Wóhl — for your benefit or good
zum Wóhl! — cheers!
auf dein Wóhl! — your health!
auf jds Wóhl trinken — to drink sb's health
* * *(welfare: She is always very concerned about her mother's well-being.) well-being* * *<-[e]s>[vo:l]nt kein pl welfare, well-beingjds \Wohl und Wehe (geh) the weal and woejds leibliches \Wohl (geh) sb's well-beingauf jds \Wohl trinken to drink to sb's healthauf dein/Ihr \Wohl! cheers!zu jds \Wohl for sb's [own] goodzum \Wohl! cheers!* * *das; Wohl[e]s welfare; well-beingdas allgemeine/öffentliche Wohl — the public good
[auf] dein Wohl! — your health!
* * *wohl1 adv; wohler, am wohlsten1. well;mir ist nicht wohl dabei I don’t feel happy about it;fühlst du dich jetzt wohler? do you feel better now?;sie ließen sich’s wohl sein they had a good time2.wohl oder übel willy nilly, whether you etc like it or not;wir müssen es wohl oder übel machen auch we have to do it there’s no getting around itwohl2 adv; besser, am besten1. (gut) well;das würde dir wohl anstehen geh, obs it would well become you;(ich) wünsche, wohl geruht/gespeist zu haben! geh obs oder hum I hope you slept well/enjoyed your meal; → bekommen B, gehaben, leben A 52. bekräftigend:ich bin mir dessen wohl bewusst I’m well aware of that;wohl wahr very true;das kann man wohl sagen! you can say that again;ich erinnere mich sehr wohl daran I remember it well;ich verstehe dich sehr wohl I understand you perfectly well;er weiß das sehr wohl he knows very well;er hätte sehr wohl kommen können he could easily have come, there was nothing to stop him (from) coming;bei uns gibt es das nicht, wohl aber in Amerika we don’t have anything like that here, but they do in America3. (möglicherweise, vielleicht) possibly, perhaps, maybe; (wahrscheinlich) probably; vermutend, einräumend: I suppose; einschränkend: (zwar) no doubt;das ist wohl möglich I suppose that’s possible, that’s quite possible;das wird wohl das Beste sein that’s probably the best solution;es wird wohl Regen geben no doubt it will rain;das wird wohl so sein very likely;sie hat uns wohl für Schwestern gehalten she must have thought we were sisters;er könnte wohl noch kommen he might come yet;das mag wohl sein, aber … that may well be, but;sie ist wohl gesund, aber … she is in good health (certainly), but;wohl kaum hardly, I doubt it;sie wird wohl kaum anrufen I doubt whether she’ll ring up (US call), I don’t suppose she’ll ring up (US call);gehst du mit? -wohl kaum! I doubt it very much4. fragend: I wonder;ob er wohl weiß, dass …? I wonder if he knows (that) …;wer das wohl war? I wonder who that was;was sie wohl vorhat? I wonder what she’s up to5. (ungefähr) about;ich habe es ihm wohl schon zehnmal gesagt I must have told him at least ten times6. Ärger, Ungeduld etc ausdrückend: was machst du da? -was wohl? what does it look like?, what do you think?;siehst du wohl(, dass …)? you see (…);ich habe wohl nicht richtig gehört! did I hear you right?;willst du wohl damit aufhören? will you stop that?;man wird ja wohl noch fragen dürfen! (all right,) I was only asking!sehr wohl(, mein Herr)! very well (sir)!* * *das; Wohl[e]s welfare; well-beingdas allgemeine/öffentliche Wohl — the public good
[auf] dein Wohl! — your health!
* * *nur sing. n.well being n. -
3 Wohl
〈o.; Wohl(e)s〉♦voorbeelden:er ist um das eigene Wohl besorgt • hij is op zijn eigen voordeel bedachtfür das leibliche Wohl sorgen • voor eten en drinken zorgenauf Ihr Wohl! • op uw gezondheid!das geschieht nur zu deinem Wohl • dat is alleen maar om jouw bestwilzum Wohl(e)! • gezondheid!, proost!das Wohl und Wehe • het wel en wee -
4 Wohl
das allgemeine Wohl обще́ственное [всенаро́дное] бла́гоdas irdische Wohl земны́е бла́гаdas Wohl und Weh (e) ра́дости и го́рестиauf dein Wohl! за твоё́ здоро́вье! zum Wohl! за ва́ше [твоё́ и т. п.] здоро́вье!für das Wohl der Menschheit на бла́го челове́честваzum Wohl на бла́го, для бла́га -
5 Wohl
бла́го, добро́; благополу́чиеauf Ihr Wohl! — за ва́ше здоро́вье!
zum Wohl! — за ва́ше [твоё́ и т. п.] здоро́вье!
das Wohl und das Wé h(e) des Vó lkes hängt dá von ab — от э́того зави́сит судьба́ наро́да
-
6 für das leibliche Wohl sorgen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > für das leibliche Wohl sorgen
-
7 Wohl [2]
Wohl, das, salus (volle Existenz, Heil, Wohl u. Wehe, z.B. omnium od. communis: u. publica: u. gentium [der Welt]). – incolumitas (Unversehrtheit). – utilitas. bonum. commodum (der Nutzen, das Beste jmds. od. einer Sache). – zum W. gereichen, saluti esse; jmdm., esse ex re alcis: jmds. W. wünschen, alqm salvum esse velle: nicht für jmds. W. sorgen, alcis saluti deesse: auf das allgemeine W. sehen, bono publico od. communi utilitati servire; rei publicae commoda tueri; utilitati publicae studium navare; ad utilitatem publicam omnes labores referre: ich teile mit dir W. u. Wehe; omnia mihi tecum sunt consociata: von ihm hing das W. und Wehe einzelner Menschen u. ganzer Völker ab, hominibus gentibusque fortunam dabat. – zu deinem W.! (beim Zutrinken), bene te! bene tibi!
-
8 Wohl
Wohlergehen, Wohlbefinden бла́го, благополу́чие. Glück сча́стье. Gesundheit здоро́вье. zum Wohle <für das Wohl> v. jdm./etw. geschehen на бла́го кого́-н. чего́-н. das allgemeine Wohl обще́ственное <всенаро́дное> бла́го. für jds. leibliches Wohl sorgen обеспе́чивать обеспе́чить кого́-н. пита́нием. bei etw. ist auch für das leibliche Wohl (bestens) gesorgt на чём-н. вдо́воль еды́ и напи́тков. dem Wohle v. jdm./etw. dienen служи́ть на бла́го кого́-н. чего́-н. nur auf sein eigenes Wohl bedacht sein ду́мать то́лько о своём со́бственном благополу́чии. für das Wohl der Menscheit wirken служи́ть на бла́го <для бла́га> челове́чества das Wohl und Wehe ра́дости и го́рести. auf dein [Ihr] Wohl!, zum Wohl! за твоё [ва́ше] здоро́вье ! -
9 Wohl
n; -(e)s, kein Pl. welfare, good; (Wohlergehen) well-being, weitS. prosperity; das Wohl und Wehe (+ Gen) the fate (of); für das leibliche Wohl der Gäste sorgen make sure the guests have all they need to be comfortable; das geschieht nur zu deinem Wohl it’s for your own good; auf jemandes Wohl trinken drink to s.o.’s health; auf dein Wohl your health!; ( sehr) zum Wohl! cheers! umg.* * *das Wohlgood; wellbeing; well; weal* * *[voːl]nt -(e)s, no plwelfare, wellbeingdas öffentliche Wóhl und das Wóhl des Individuums — the public good or common weal and the welfare of the individual
der Menschheit zum Wóhle — for the benefit of mankind
das Wóhl und Weh(e) — the weal and woe
zu eurem Wóhl — for your benefit or good
zum Wóhl! — cheers!
auf dein Wóhl! — your health!
auf jds Wóhl trinken — to drink sb's health
* * *(welfare: She is always very concerned about her mother's well-being.) well-being* * *<-[e]s>[vo:l]nt kein pl welfare, well-beingjds \Wohl und Wehe (geh) the weal and woejds leibliches \Wohl (geh) sb's well-beingauf jds \Wohl trinken to drink to sb's healthauf dein/Ihr \Wohl! cheers!zu jds \Wohl for sb's [own] goodzum \Wohl! cheers!* * *das; Wohl[e]s welfare; well-beingdas allgemeine/öffentliche Wohl — the public good
[auf] dein Wohl! — your health!
* * *das Wohl und Wehe (+gen) the fate (of);für das leibliche Wohl der Gäste sorgen make sure the guests have all they need to be comfortable;das geschieht nur zu deinem Wohl it’s for your own good;auf jemandes Wohl trinken drink to sb’s health;auf dein Wohl your health!;(sehr) zum Wohl! cheers! umg* * *das; Wohl[e]s welfare; well-beingdas allgemeine/öffentliche Wohl — the public good
[auf] dein Wohl! — your health!
* * *nur sing. n.well being n. -
10 Wohl
n -(e)sблаго, добро; благополучиеdas allgemeine Wohl — общественное ( всенародное) благоauf dein Wohl! — за твоё здоровье!zum Wohl! — за ваше ( твоё и т. п.) здоровье!zum Wohl — на благо, для блага -
11 Wohl
n <- (e)s> благо, добро; благополучиеauf Ihr [dein] Wohl! — за ваше [твоё] здоровье!
zum Wohl! — 1) за ваше [твоё] здоровье! 2) на благо, для блага
für das Wohl der Ménschheit — во благо (всего) человечества
das írdische Wohl высок — земные блага
das Wohl und Wéh(e) высок — радости и горести; судьба
-
12 Wohl
-
13 für einen Apfel
ugs.(für einen Apfel ['nen Appel und ein Ei])(spottbillig, fast umsonst)за бесценок, почти даромMit gesenkter Stimme: Könnten Kippe vereinbaren. Wagen für Appel und Ei einsteigern und Profit teilen. (E. M. Remarque. Drei Kameraden)
Engagierte und ordentliche Arbeit für 'nen Appel und ein Ei. (ND. 2001)
Und als dann noch der Bundestagsabgeordnete und frühere Bürgermeister von Wedding, Spiller, die Stimmung schürt und eine Reitschule in Onkel Toms Hütte zu kennen meint, die das Gelände, "für 'n Appel und 'n Ei" gepachtet hat, da spürt wohl der Finanzsenator, dass es in der Politik nicht um Fakten geht. (BZ. 2002)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > für einen Apfel
-
14 für jmdn., etw. in die Schranken treten
geh.(sich für jmdn., für etw. einsetzen)вставать на защиту кого-л., чего-л., заступаться за кого-л., что-л.Aber außer ihm tritt wohl nur noch der getreue Kortner für das Ideal streitbar in die Schranken - und natürlich Charlotte! (D. Noll. Kippenberg)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > für jmdn., etw. in die Schranken treten
-
15 für das Wohl der Gesamtheit tätig sein
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > für das Wohl der Gesamtheit tätig sein
-
16 für das Wohl der Menschheit
предл.Универсальный немецко-русский словарь > für das Wohl der Menschheit
-
17 für das leibliche Wohl der Gäste sorgen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > für das leibliche Wohl der Gäste sorgen
-
18 für leibliches Wohl sorgen
предл.общ. (j-s) заботиться о благосостоянии (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > für leibliches Wohl sorgen
-
19 für das leibliche Wohl sorgen
(hum.)to provide sustenanceDeutsch-Englisches Wörterbuch > für das leibliche Wohl sorgen
-
20 für etw. (wohl) in Frage kommen dürfen
to be in line for sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > für etw. (wohl) in Frage kommen dürfen
См. также в других словарях:
Wohl — Wohl, eine Partikel, welche auf verschiedene Art gebraucht wird. 1. Als ein Adverbium, oder Beschaffenheitswort, da es denn der Natur der Sache nach zwar der Steigerung fähig ist, selbige aber nicht an sich selbst verstattet, sondern dafür, so… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Für — Für, ein Bestimmungswörtchen, welches in doppelter Gestalt vorkommt. I. * Als ein Umstandswort des Ortes und der Zeit, für fort, weg, in welcher Gestalt es ehedem im Oberdeutschen sehr üblich war, und es zum Theil noch ist. Der regen is furi, ist … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wohl temperiert — wohl|tem|pe|riert auch: wohl tem|pe|riert 〈Adj.〉 richtig temperiert, angenehm warm od. kühl (Zimmer) ● das Wohltemperierte Klavier Titel eines Werkes von Joh. Seb. Bach, Sammlung von Präludien u. Fugen für Klavier in sämtl. Tonarten auf der Basis … Universal-Lexikon
wohl — Adv std. (8. Jh.), mhd. wol, ahd. wola , as. wola, wela, wala Stammwort. Aus g. * welō Adv. wohl , auch in gt. waila (lautlich unklar), anord. vel, val, ae. wel, afr. wol, wel, wal. Zu einer Adjektivbildung der Wurzel von wollen, vgl. kymr. gwell … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Für jemanden durchs Feuer gehen — Die Wendung bezieht sich wohl darauf, dass bei Bränden Menschen es auf sich nehmen, durch die Flammen zu dringen, um andere zu retten. Wer für jemanden durchs Feuer geht, ist bereit, alles für den Betreffenden zu tun: Die Spieler gehen für… … Universal-Lexikon
Für den Alten Fritz sein — Die umgangssprachliche Wendung gebrauchen wir scherzhaft im Sinne von »umsonst, vergebens«: Alle Anstrengungen, die Feier doch noch zu retten, waren für den Alten Fritz. Ursprünglich war damit wohl gemeint, dass es sich nicht lohnte, bei dem… … Universal-Lexikon
Für einen Apfel \(auch: Appel\) und ein Ei — Die umgangssprachliche Fügung bedeutet »sehr billig; für einen unbedeutenden Betrag« und erklärt sich wohl aus der Tatsache, dass normalerweise auf einem Bauernhof Äpfel und Eier reichlich vorhanden sind und keinen großen Wert darstellen, man… … Universal-Lexikon
wohl — zwar; aber; angeblich; vielleicht; mutmaßlich; vermutlich; wahrscheinlich; möglicherweise; offenbar; womöglich; offensichtlich; … Universal-Lexikon
Wohl — Wohlsein; Wohlergehen; Wohlgefühl; Behagen; Wohlbehagen; Wohlfühlen; Wohlbefinden * * * 1wohl [vo:l] <Adj.> (meist geh.): a) in angenehm behaglichem Zustand befindlich: ist dir je … Universal-Lexikon
Wohl (Adj.) — 1. Allen wohl und keinem übel! wer dat nig will, den hole der Dübel. – Simrock, 11745. 2. Auch dem ist wohl, der Silber hat. 3. Besser wohl, als voll. 4. Deam ist s nie wol, wie m Bock, bis er seine Tracht hat. – Birlinger, 86. 5. Dem ist nicht… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wohl — Wo̲hl das; (e)s; nur Sg; der Zustand, in dem man gesund und zufrieden oder glücklich ist <das Wohl der Familie; sich um jemandes Wohl sorgen / kümmern; auf jemandes Wohl bedacht sein> || ID meist für das leibliche Wohl der Gäste sorgen sich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache